Переводчик иностранных языков
Владимир
Возраст
64 года (15 Июня 1960)
Город
Симферополь
Описание
Анкета переводчика Дата заполнения: 05.05.2019
Фамилия Клермон-Вильямс
Имя Владимир
Отчество Юрьевич
Дата и место рождения 15.06.1960 Владивосток
Гражданство РФ
Город проживания Симферополь
Семейное положение/дети Разведен/3
Место работы в настоящее время/должность Название компании Должность
фрилансер
Телефон мобильный +7 978 7644856
Телефон рабочий
Email kwilliams@mail.ru
Skype klermon-williams
Сайт
1. Образование
Название учебного заведения хорошее
Практика в языковой среде: учеба/работа
Страна Период Место учебы/работы
Польша 1980-1995 Всякое бывало
Дополнительная личная информация:
Состоите ли Вы в профессиональных переводческих сообществах? Если да, Нет
то в каких?
Являетесь ли Вы зарегистрированным юридическим лицом? Нет
Форма оплаты (наличная/безналичная) Безналичная
Для безналичной формы оплаты укажите, пожалуйста, реквизиты Банк получателя: РНКБ Банк (ПАО) г. Симферополь
к/с 30101810335100000607
БИК 043510607
ИНН 7701105460
Получатель: Клермон-Вильямс Владимир Юрьевич
ИНН 910226884070
Лицевой счет: 40817810940480012040
или Контакт.
Рекомендации частных лиц и/или организаций (название организации, ФИО Где-то есть пара-тройка писем, могу выслать.
и должность, контактный телефон)
Ваши пожелания к работе
Источник информации о нашей Компании интернет
2. Опыт работы с иностранными языками
Родной язык Русский
Владение иностранными языками: Польский
Тематика перевода
Технические переводы: + Естественно-научная тематика: +
Автомобилестроение Биология
Авиакосмическая промышленность Геология
Автоматизированные системы управления Математика
Гидротехника Медицина +
Горнодобывающая промышленность + Оптика
Деревообрабатывающая промышленность + Психология
Легкая промышленность + Сельское хозяйство +
Машиностроение + Фармацевтика +
Металлургия + Физика
Нефтегазодобыча Химия
Нефтепереработка Экология +
Нефтехимия Общая тематика: +
Патентная документация + Банковская документация +
Пищевая промышленность Юридическая документация (договоры, доверенности,
уставы)
Радиоэлектроника Личная документация (паспорта, дипломы, справки) +
Судостроение Рекламные статьи +
Судопроизводство + Маркетинг +
Строительство + Религия, философия
Телекоммуникации Туризм и гостиничный бизнес +
Транспорт + Политика +
Полиграфия Образование
Электротехника Кинематография +
Ядерная энергетика Художественная литература
Энергетика +
3. Письменный перевод
Языки перевода
Укажите примерное количество стандартных С русского языка на иностранный С иностранного на русский язык
страниц в день (1800 знаков), которое Вы можете
переводить/редактировать, при нормальном темпе
работы.*
6 8
Ваши стандартные расценки за перевод страницы, С русского языка на иностранный С иностранного на русский язык
1800 знаков с пробелами?*
Стандартный тариф 450 Стандартный тариф 400
Срочный тариф 500 Срочный тариф 500
Ваши стандартные расценки за редакцию страницы С русского языка на иностранный С иностранного на русский язык
1800 знаков?*
Стандартный тариф 300 Стандартный тариф 300
Срочный тариф 400 Срочный тариф 400
Способ оплаты Счет в банке или Контакт
Дополнительная информация МВД
уголовные дела (230 уч. стр.) + устные переводы при ДТП (4 дня).
РЖД
торгово-представительская документация РЖД (85 уч. стр.).
з-д «Фиолент», Симферополь
приборостроение, электроинструмент (560 уч. стр.).
БП
БП
Бахчисарайский комбинат «Стройиндустрия»
Louis Vuitton
юриспруденция (80 уч. стр.).
IT-технологии (90 уч. стр.).
техническая документация (180 уч. стр.) + устный перевод при введении в эксплуатацию цеха
сухих строительных смесей (16 дней).
торгово-представительская документация (70 уч. стр.).
4. Устный перевод
Языки перевода Рус-пол-рус
Каковы Ваши стандартные расценки за 1 час работы? 1000
Предпочтительная тематика любая
Дополнительная информация
5. Владение переводческими программами
Список программ: + Наличие дома: +
Alchemy Catalyst компьютера +
Trados 6.5 сканера
SDLX принтера
SDL Trados 2007/SDL Multiterm 2007 выхода в интернет +
SDL Trados 2009/SDL Multiterm 2009
SDL Trados 2011/SDL Multiterm 2011
Star Transit XV
Star Transit NXT
memoQ
Déjà Vu
Wordfast
SDL Passolo
Другое
6. Общий опыт работы (независимо от формы трудоустройства)
Название организации За 33 года примерно 20-25 бюро переводов в Польше, Украине, России.
Должность
Период работы (с/по)
12 сентября, 2016
Елена
Город
Симферополь
Возраст
51 год ( 8 июня 1973)
3 октября, 2021
Антон
Город
Симферополь
Возраст
39 лет (25 апреля 1985)
15 сентября, 2016
Виктория
Город
Симферополь
Возраст
33 года ( 1 октября 1991)